Quiz
Læs et brev
Debat
Nyheder
 
 

 

Hvad er lovligt?

Få mere at vide om følgende emner.

Hvordan lovgives der om genetiske tests? Hvornår anses man for at være voksen og i stand til at kunne give sit informerede samtykke?
Under hvilke omstændigheder kan den medicinske fortrolighed brydes?
Er det lovligt for forsikringsselskaberne at få adgang til genetiske testresultater?
Er det lovligt for forsikringsselskaberne at få adgang til andre medicinske oplysninger?

Klik på et emne for at læse mere. Klik her for at vælge land.

Hvordan lovgives der om genetiske tests? Hvornår anses man for at være voksen og i stand til at kunne give sit informerede samtykke?

Danmark
Genetisk test reguleres ikke af nogen specifik lov i Danmark. Der kan udføres genetiske tests så længe, at loven om patienters retsstilling fra 1998 og loven om udøvelse af lægegerning fra 2001 følges.

Loven om patienters retsstilling angiver, at en patient, som er 15 år gammel, kan givet sit informerede samtykke til behandling. Men forældrene skal orienteres og være involveret i den mindreåriges beslutning, indtil patienten er 18 år gammel. I visse sager kan forældrene give deres samtykke, fx hvis lægen vurderer, at den 15-17 årige patient har taget en beslutning, uden at have forstået konsekvenserne fuldt ud.

Finland
Der kan foretages genetiske tests af mindreårige, når det er nødvendigt for deres eget helbred eller hvis der behøves information for at diagnosticere eksistensen af en genetisk sygdom hos et familiemedlem. Hvis en sygdom ventes at udvikle sig ved den alder eller den kan forhindres ved behandling, så kan der anvendes genetiske tests. Andre genetiske tests bør udskydes. Hvis patienten er 15 år og ventes at forstå vigtigheden af en test, så er det tilstrækkeligt med et skriftligt samtykke fra patienten for at udføre testen.

Frankrig
I Frankrig beskyttes de mindreårige (under 18 år) af et dekret fra den 23. juni 2000, som vedrører genaftryk (den offentlige sundhedslovgivning). Det er kun forældrene til et mindreårigt barn, som har forældremyndigheden, der kan tillade en test. For at der kan laves en test skal forældrene give deres skriftlige samtykke på et frit og velinformeret grundlag (R. 145-15-4). For at deres samtykke kan være velinformeret skal lægen give dem nuancerede og korrekte oplysninger. Der kræves ikke samtykke fra den mindreårige selv, selvom aftalen er obligatorisk ved biomedicinsk forskning.

Den franske lovgivning anerkender to forskellige situationer...
Hvis den mindreårige allerede er syg, kan det kun besluttes at lave en genetisk test, hvis resultaterne vil gøre det muligt at håndtere sygdommen bedre eller gøre det muligt at hjælpe andre familiemedlemmer.
Hvis den mindreåriges situation er asymptomatisk og der er en anden yderligere sygdom, så skal det være muligt for barnet eller familien at få umiddelbar fordel af en kurerende eller præventiv indsats. Hvis man på ingen måde kan forhindre eller behandle sygdommen, så forbyder loven, at der laves en test, før den mindreårige bliver myndig (18 år i Frankrig).

Portugal
I Portugal er genetisk test af mindreårige underlagt meget streng kontrol. Behovet for genetisk test skal begrundes nøje og bemyndiges af mere end en enkel læge. Enhver type af molekylær biologisk undersøgelse kan kun udføres i sager, hvor det er muligt at foretage et medicinsk indgreb for at reducere eller udskyde de kliniske konsekvenser (undtagen når personen ønsker at få børn). Forældrenes skriftlige samtykke kræves indtil patienten er 18 år gammel.

Spanien
Der er ingen specifik regulering af test af mindreårige. De generelle regler om medicinske tests og beskyttelsen af mindreårige er gældende (lovgivningen om mindreårige (stat) og familieloven (Catalonien)). Begge love følger det generelle princip om at yde den størst mulige beskyttelse til den mindreåriges fordel, hvilket er defineret i loven.

Generel retsevne følger med myndighedsalderen, som er 18 i Spanien. Men når det kommer til ens helbred er der både en juridisk og en deontologisk forpligtigelse til at orientere og om muligt opnå samtykke fra den mindreårige, som evner at forstå det, der berører vedkommende. Fra man er 16 (visse områder) og 12-13 (for andre områder) år gammel, anses man for at være en moden mindreårig.

Storbritanien
Genetiske tests er underlagt EU-direktivet om in vitro diagnostiske medicinske anordninger (98/79/EØF). I England er det den såkaldte Advisory Committee on Genetic Testing (ACGT) (i dag en del af Human Genetics Commission) som rådgiver regeringen om genetisk test af mindreårige og som har udgivet et kodeks på området for genetisk test. AGCT har frarådet præ-symptomatiske genetiske test af børn i forbindelse med sygdomme, som i øjeblikket ikke kan behandles og som normalt udvikler sig i voksenlivet. Genetisk test af mindreårige anbefales kun som led i en klinisk diagnose, når et barn allerede har symptomerne.

Test af mindreårige må ikke foretages, medmindre der er indhentet skriftligt samtykke. I England, Wales og Nordirland er det kun en person med forældreansvar for en person under 16 år, som kan give sit informerede samtykke for, at barnet kan blive testet. Retten kan afvise kravet om samtykke, hvis det fremgår at være til gavn for barnet. Den engelske Children Act 1989 (del 8) giver domstolene mulighed for at udstede en specifik afgørelse i forbindelse med ethvert aspekt af forældreansvaret for et barn, herunder samtykke til en genetisk test.

I Skotland er loven om samtykke anderledes. Selvom børn under 16 år generelt ikke er myndige i denne sammenhæng, så fastlægges der visse undtagelser til den generelle regel i den skotske Age of Legal Capacity (Scotland) Act. Børn kan give eget samtykke til en medicinsk fremgangsmåde, hvis den kompetente læge, som tilser børnene, vurderer at de er i stand til at forstå arten af og de mulige konsekvenser af denne fremgangsmåde.

Tyskland
I Tyskland er der ingen specifik lovgivning vedrørende genetisk test af mindreårige. Generelt kræves der udtrykkeligt samtykke fra patienten eller vedkommendes værge i forbindelse med en genetisk test og for mindreårige gælder det, at forældrene skal give deres samtykke på barnets vegne.

Men de medicinske retningslinjer fra lægernes faglige organisationer anbefaler, at enhver genetisk diagnose kun foretages efter omhyggelig rådgivning. For mindreårige bør en genetisk test kun foretages, hvis der ikke er andre behandlingsmuligheder. Ellers bør testen udskydes.

Europæiske Union
EU har ikke udarbejdet nogen lovgivning. Spørgsmålet vurderes i forhold til de enkelte landes love.

[Tilbage til spørgsmålene]

Under hvilke omstændigheder kan den medicinske fortrolighed brydes?

Danmark
I særlige tilfælde kan medicinske oplysninger om en patient gives til fx myndighederne, organisationer og private personer uden patientens samtykke. Det kan ske, hvis de sociale myndigheder overvejer sagen. De medicinske oplysninger begrænses af særlige regler, hvilket fremgår af den danske lov om patienters retsstilling fra 1998.

Finland
Det er en strafbar handling i Finland at bryde den medicinske tavshedspligt, som kan straffes med op til seks måneders fængsel. Den medicinske tavshedspligt kan kun brydes ved en domstolsbeslutning.

Frankrig
I Frankrig kan domstolene bestemme, at alle medicinske oplysninger videregives, men det gælder kun straffesager med bemyndigelse fra en dommer og i nærvær af en repræsentant fra Conseil de l'Ordre des Médecins (den franske lægeforening).

Portugal
Tavshedspligten i forbindelse med enhver medicinsk oplysning beskyttes af grundlove og civilretslige love som følge af, at lægerne er bundet af deres medicinske tavshedspligt. Denne kan kun brydes af en domstolsafgørelse.

Spanien
Den faglige tavshedspligt er beskyttet af sågar straffeloven som af de deontologiske bestemmelser. En medicinsk hemmelighed kan kun afsløres i tilfælde af, at den offentlige sundhed er i fare eller ved særlig fare for en tredje part under visse omstændigheder.

Storbritanien
I England er det Data Protection Act 1998 som implementerer EU's direktiv om databeskyttelse og som fastlægger systemet for den generelle beskyttelse og sikkerhed af personlige oplysninger, herunder bl.a. medicinske data. Patienter har ret til at forvente, at deres læger behandler deres personlige oplysninger fortroligt. Der kræves udtrykkeligt samtykke fra enhver person, før en læge kan videregive oplysninger om personen.

Det engelske General Medical Council (GMC) rådgiver de praktiserende læger om, hvordan de kan beskytte fortrolige patientoplysninger. GMC's retningslinjer angiver, at der normalt ikke kræves samtykke, hvis patienten allerede har givet sit informerede samtykke til behandling, og hvor deling af information gør det muligt at give den ønskede behandling.

Derudover kan den medicinske tavshedspligt kun brydes, hvis det anses for at være i offentlighedens interesse. Hvis en patient ikke giver sit informerede samtykke til, at medicinske oplysninger om vedkommende kan gives til en ekstern kilde, fx politiet eller et forsikringsselskab, så kan lægen kun videregive denne information, hvis det er afgørende for at beskytte patienten eller en anden person fra at blive udsat for en risiko for at dø eller for alvorlig skade.

Tyskland
I Tyskland er lægerne ifølge loven bundet af deres medicinske tavshedspligt og af et professionelt adfærdskodeks fra de medicinske organisationer. Den medicinske tavshedspligt kan brydes ved personlig aftale med patienten eller ved en domstolsafgørelse, hvor en rettighed med større vigtighed gør sig gældende.

Hvis patienten er under 18 år men ikke længere er et barn, så kan lægen være bundet af sin medicinske tavshedspligt i forhold til forældrene. I det tilfælde må lægen nøje afveje patientens interesser i forhold til forældrenes.

Europæiske Union
EU har ikke udarbejdet nogen lovgivning. Spørgsmålet vurderes i forhold til de enkelte landes love..

Men i alle de europæiske lande gælder det, at den medicinske fortrolighed kun kan brydes ved en domstolsafgørelse.

[Tilbage til spørgsmålene]

Er det lovligt for forsikringsselskaberne at få adgang til genetiske testresultater?

Danmark
I Danmark må forsikringsselskaberne ikke bede om eller anvende nogen form for information om en persons gener og sygdomsrisici. Det fremgår af lovændringen fra 1997 af loven om forsikringsaftaler fra 1986.

Finland
Forsikringsaftaler er baseret på den information, som gives af forsikringstageren, der har pligt til at være ærlig. Hvis det senere viser sig, at der er givet usande oplysninger eller tilbageholdt afgørende oplysninger, så påvirker det aftalens vilkår.

Frankrig
Nej, ikke i Frankrig. Der kan kun laves en genetisk test med medicinske eller videnskabelige formål (§16-10 i den civilretlige lovgivning og L.145-15 i den offentlige sundhedslovgivning). Det er strafbart at forsøge at opnå eller levere testresultater med andre formål. Forsikringsselskaberne kan altså ikke bede om en test eller anvende de givne oplysninger i en sådan test.

I 1994 og dernæst i 1999 lovede den franske forening af forsikringsvirksomheder (udgør 95% af sektoren) at man ikke ville anvende genetiske testresultater, selvom ansøgeren gav disse oplysninger frivilligt (ophører i 2004).

Portugal
Der er ingen lov i Portugal, som gælder for forsikringsselskaberne og de genetiske testresultater. Parlamentet vil snart debattere et lovforslag (dekret) vedrørende genetisk information.

I praksis fastlægges livsforsikringsaftaler på grundlag af en erklæring fra forsikringstager om vedkommendes sundhedsforhold. Forsikringsselskaberne antager, at denne erklæring er sand, og hvis beløbet anses for at være normalt, kræves der ingen lægeundersøgelse.

Dog garanterer den portugisiske forsikringsforening, at der ikke i øjeblikket kræves, anvendes eller stilles spørgsmål til en genetisk test. Men foreningen anerkender, at det kan ske fremover.

I et forsøg på at forlige disse interesser foreslog ombudsmanden i 2000, at der blev dannet en offentlig fond, som kunne stille garanti for grundlæggende krav for de personer, som forsikringsselskaberne anser for at indebære en høj risiko. Denne fond er endnu ikke oprettet.

Spanien
Forsikringsselskaberne må ikke udføre genetiske tests på deres kunder eller foretage en genetisk diagnose af en sygdom for at kunne tilbyde en forsikring. For at undgå diskriminering har Europarådet udgivet følgende anbefalinger for genetiske tests med sundhedsformål og beskyttelse af medicinske oplysninger. Det fastlægges, at det ikke er tilladt at bede om en genetisk test for at udstede en forsikringspolice. Tilsvarende er beskyttelsen af private oplysninger gældende, som det følger af persondataloven. Endvidere forbyder konventionen for menneskerettigheder og biomedicin, som er blevet ratificeret af Spanien, enhver diskriminering af genetiske årsager, og deklarationen af rettigheder for syge mennesker fastslår det samme (er allerede godkendt af parlamentet i Catalonien).

Storbritanien
I modsætning til mange europæiske lande så er der i dag ingen lovgivning, som forbyder, at forsikringsselskaberne får adgang til resultaterne af genetiske tests i England. Lige siden man begyndte at anvende genetiske diagnostiske tests i forbindelse med visse sygdomme i 1990'erne, så har forsikringsselskaberne kigget på resultaterne, når de har fastsat deres forsikringspræmier.

Foreningen af engelske forsikringsselskaber (Association of British Insurers), som repræsenterer mere end 400 selskaber og 96% af salget af forsikringer i England, har udarbejdet sit eget kodeks for brugen af genetiske tests. Ifølge dette kodeks så kan forsikringsselskaberne kun bede om resultaterne af en test, som allerede har været udført, og intet selskab kan kræve, at en ansøger gennemfører en genetisk test.

Men i oktober 2001 indgik ABI og det engelske sundhedsministerium en aftale om et fireårigt forbud mod brugen af genetiske testresultater. Ifølge forbudet har ingen pligt til at oplyse genetiske testresultater, medmindre man køber en police med en præmiesum på mere end ca. kr. 5.5 mio. ved død eller ca. kr. 3.3 mio. ved kritisk sygdom. ABI håber, at regeringen, mens forbudet er i kraft, vil nå til enighed om brugen af genetiske tests ved fastsættelse af forsikringspræmier. Den engelske Human Genetics Commission, som rådgiver regeringen om, hvordan en ny genetisk udvikling kan få betydning for mennesker og sundhedspleje, mener ikke at en lov, som forbyder brugen af alle genetiske oplysninger for forsikringsselskaberne, er den rigtige løsning fremover. De mener i stedet, at en person med en familierelateret genetisk sygdom skal have ret til at bruge 'gode' testresultater til at opnå en billigere forsikring.

Tyskland
I Tyskland er der i dag ingen specifik lov vedrørende data fra en genetisk test. Den parlamentariske diskussion er blevet udskudt, så i dag behandles data fra en genetisk test som alle andre medicinske oplysninger.

Men der gælder i dag en frivillig forpligtigelse blandt alle forsikringsselskaber til ikke at bede om oplysninger om genetiske testresultater fra ansøgere. Nogle eksperter har slået til lyd for et generelt forbud mod brugen af denne form for oplysninger.

Europæiske Union
EU har ikke udarbejdet nogen lovgivning. Spørgsmålet vurderes i forhold til de enkelte landes love.

Den europæisk forsikringsforening (Comité Européen des Assurances, CEA) fortæller på sit websted (http://www.cea.assur.org), at "intet europæisk forsikringsselskab må stille krav om genetisk test". (dokument dateret 18/03/1998).

[Tilbage til spørgsmålene]

Er det lovligt for forsikringsselskaberne at få adgang til andre medicinske oplysninger?

Danmark
I Danmark må forsikringsselskaberne få adgang til information om en persons nuværende og tidligere helbredsforhold. De må også lave helbredsforespørgsler om nuværende og tidligere forhold for de øvrige familiemedlemmer. Det fremgår af lovændringen fra 1997 af loven om forsikringsaftaler fra 1986.

Finland
Som nævnt er forsikringstageren ansvarlig for at give sandfærdige oplysninger. De medicinske oplysninger kan kun indhentes med patientens samtykke.

Frankrig
I Frankrig beskyttes en forsikringsansøger af et særligt medicinsk privilegium. Det er kun ansøgere eller deres juridiske repræsentanter som kan få den medicinske information eller certifikater. Det er kun dem, som kan beslutte, om oplysningerne gives videre til forsikringsselskabet eller ej og det er kun dem (ikke deres læge) som skal udfylde og underskrive et "helbredsspørgeskema" i forbindelse med forsikringsansøgningen.

Psykiatere, der arbejder på konsulentbasis på vegne af forsikringsselskaberne, må kun basere deres anbefalinger på medicinske oplysninger fra ansøgeren (enhver erhvervelse af information fra en tredje part er et brud på det medicinske privilegium) og de må ikke svare på en forespørgsel om medicinsk information. Endvidere er det et brud på den offentlige sundhedslovgivning, hvis en konsulterende psykiater for et forsikringsselskab udpeges til at fungere som en formidlende psykiater (§§ 710-2 og 710-2-2). Forsikringsselskaberne kan beskytte sig mod konsekvenserne af bevidst falske udtalelser ved at annullere forsikringen.

Portugal
Ja, men kun med samtykke fra ansøger.

Lov 176 (dateret 26. juli 1995) fastlægger en oplysningsforpligtigelse i tilfælde af en forsikringsaftale, som kræver lægeundersøgelse (§5). I §20 fremgår det, at "[vedrørende] forsikringsaftaler, som afhænger af lægeundersøgelser, i tilfælde af at et forsikringsselskab afviser en aftale om forsikring, eller indgår aftale på grundlag af en højere præmie, som følge af ansøgers helbredstilstand (...) skal ansøger kun informeres om situationen af en læge, medmindre det med rimelighed kan antages, at disse forhold allerede var bekendt for vedkommende".

På den anden side (idet forsikringsaftalen baseres på en erklæring om god tro på vegne af ansøger) fastlægger §429 i handelslovgivningen, at udeladelse af ethvert relevant og kendt forhold på vegne af den forsikrede part gør forsikringsaftalen ugyldig. I denne sammenhæng skal ansøger besvare alle spørgsmål sandfærdigt.

Spanien
Forsikringsselskaberne har ikke adgang til patienternes kliniske data - men de kan insistere på, at en forsikringsansøger accepterer at få lavet en undersøgelse af en af selskabets læger. De kan også kræve en erklæring fra forsikringstageren med information om vedkommendes helbred, som skal være sand på grundlag af det kontraktlige krav om god tro. Man antager, at den kontraktlige frihed er gældende for begge parter, men det er ikke altid tilfældet.

Storbritanien
Når man søger om en forsikring, så bliver man normalt bedt om at give oplysninger om tidligere sygdomme. Da der er tale om et juridisk bindende dokument, så har forsikringsselskabet ret til at afvise betaling af ethvert krav, hvis der er givet forkerte eller utilstrækkelige oplysninger.

Forsikringsselskabet kan skrive til patientens læge for at få flere oplysninger men ifølge den engelske Access to Medical Reports Act 1988 så skal forsikringsselskabet først have samtykke fra patienten til at gøre det. Det følger også af denne lov, at den enkelte har ret til at se enhver medicinsk rapport om vedkommende, som er udarbejdet i forbindelse med et forsikringsspørgsmål.

Forsikringssektoren har opfundet og anvender en særlig sikkerheds- og tavshedspraksis som supplement til lovgivningen.

Tyskland
I Tyskland er forsikringsaftaler generelt baseret på de oplysninger, som ansøgeren giver, og betingelserne i den enkelte aftale afhænger blandt andet af svarene på en række mere eller mindre omfattende spørgsmål om ansøgerens helbred. Antallet og arten af spørgsmål, og hvorvidt forsikringsselskabet også beder om, at der laves en undersøgelse af en udpeget læge, afhænger fx af ansøgerens alder. Som led i forretningsforholdet mellem forsikringsselskabet og forsikringsansøgeren er det ansøgerens ansvar at svare ærligt på spørgsmålene. Vildledende information kan senere få konsekvenser for forsikringsaftalen.

Forsikringsselskaberne kan ikke bede om adgang til nogen form for medicinsk information om ansøgeren eller en forsikret person uden vedkommendes udtrykkelige samtykke. Men de fleste forsikringsaftaler indeholder et afsnit, som kræver ansøgerens samtykke og som giver forsikringsselskabet ret til at sende spørgeskemaer direkte til ansøgerens læge.

Europæiske Union
EU har ikke udarbejdet nogen lovgivning. Spørgsmålet vurderes i forhold til de enkelte landes love.

Den europæiske forsikringsforening (Comité Européen des Assurances, CEA) fortæller på sit websted (http://www.cea.assur.org/), at det på tværs af Europa er normal praksis at bede ansøgere om at udfylde et helbredsskema. Skemaet omfatter "en række spørgsmål om ansøgerens helbred, eller mere præcist om de sygdomme, som vedkommende tidligere har haft samt om den medicinske behandling eller de undersøgelser, der er foretaget. Der er intet europæisk forsikringsselskab, som kræver en genetisk test. Der kan kræves andre former for test, fx HIV-test, ved livs- eller ulykkesforsikringer, hvor der er tale om større forsikringssummer. Der er en overvægt af de større forsikringssummer.

[Tilbage til spørgsmålene]


Castellano 
Català 
Dansk 
Deutsch 
English 
Français 
Italiano 
Português 
Suomi 
Svenska 
 
©2002 bionet